分類: 媒製坊 [影音]

影音製作

  • 逐字字幕影片製程研究

    工作程序項目 來源檔 參考檔 使用軟體 目標檔案 中間參考或暫時檔
    聽打逐字稿 mp3(或錄音等參考媒體檔案) 文字編輯器,或
    謄稿專用軟體 (豆子謄稿機,或 CCK Player)
    txt(純文字檔) //
    斷句校稿 txt mp3(或錄音等參考媒體檔案) CCK Player txt //
    上時間碼 txt mp3(或錄音等參考媒體檔案) Dvm Work 2 srt //
    製作字幕影片1-1 srt cuesub (Srt → Ass) ass //
    製作字幕影片1-2 ass avs4ass avs //
    製作字幕影片1-3 ass,avs *** avs2mpg (
    avisynth 已安裝
    forfiles.exe 存在
    ffmpeg.exe 存在
    VSFilter.dll 支援unicode版存在
    )
    mpg ~run.cmd
    製作字幕影片2 (A計畫) srt mp3(或錄音等參考媒體檔案) srt2mpg (暫定) mpg ass
    avs
    上時間碼
    製作字幕影片3 (B計畫)
    txt mp3(或錄音等參考媒體檔案) Dvm Work 3 (暫定) mpg srt
    ass
    avs

    檔案 指令/格式 參考文件或描述
    ~run.cmd Title 運算avs2mpg
    FORFILES -s -m*.avs -c”CMD /c ffmpeg -i “@FNAME_WITHOUT_EXT.avs” -sameq -an -y “@FNAME_WITHOUT_EXT.mpg””
    profiles.exe (見前項~run.cmd) http://ss64.com/nt/forfiles.html
    *.txt
    *.srt //這個不用講了…..
    *.ass http://forums.odysseyweb.idv.tw/index.php?showtopic=964

    程式 官網 參考文件或描述 授權相關
    avisynth http://avisynth.org http://blog.oolongcat.com/?p=33
    Textsub(VSFilter.dll) http://avisynth.org.ru/docs/english/externalfilters/vsfilter.htm
    ffmpeg http://ffmpeg.org http://ffmpeg.org/ffmpeg-doc.html
    http://ffmpeg.org/documentation.html
    http://ffmpeg.org/legal.html
  • 講座類影音後製 (with Edius )

    [toc]

    準備:

    1. 拍攝影音檔
    2. 逐字稿文字檔
    3. 字幕影片
    4. 場記資料

    Edius樣板(以專案系列):

    1. 標頭(只修改名稱主題)
    2. 節目卡(只修改內容)
    3. 引用字卡(修改內容,依需要微調版面)
    4. 提示(修改幅度大)

    序列軌道大致分派:

    1. VA*1 拍攝影音檔
    2. V*2 進度提示資料(Hint),段落進度、摘要提示
    3. V*1 字幕影片檔(Subtitle)
    4. T*1 序列節目卡Cue,與引用字卡Quote,(QnQ)
    5. T*1 標頭(Banner),系列講座、名稱、主題
    6. A*1 主音軌

    工作:

    1. VA:拉入拍攝影音檔,運算音頻波形與視頻波形。
    2. Banner:拉入標頭,使之與拍攝影音檔大約同長度
    3. QnQ:放入節目卡(8s)
    4. 調整拍攝影音檔,在節目卡淡出結束後兩秒內發聲。
    5. 調整拍攝影音檔,淡入在節目卡一半(約4s)起,節目卡淡出前一秒(約6s)迄。
    6. A:從VA拉入複製,並將VA聲音部份靜音。自此以VA軌的音頻波形為參考,A的音頻才是真正要使用的聲音。
    7. Subtitle:拉入字幕影片,參考音頻波形找相對位置,調整同步。
    8. 調整字幕影片,與VA軌同處淡入。
    9. 調整字幕影片,使用色度鍵(匯入預設特效套用)去背。
    10. 其餘視實際情況加以加強調整

    最終處:

    1. 淡出:拍攝影音檔,字幕影片
    2. 緊接著淡出:標頭
    3. 緊接著:加入黑畫面(3s)

    舉例(錯贅語處理):

    1. A:標示並裁切處理區段(完整語句),匯出該區段聲音檔,關閉Edius
    2. 以外部聲音編輯器(Audtion)修整後存檔,開啟Edius
    3. A:刪除處理區段素材,拉入修整後的聲音素材
    4. VA:找適合處切開,拉轉場進切開處使影片長度配合修整後的聲音
    5. VA:調整成合適的畫面演成
    6. VA:於轉場處找到重疊區(轉場長度),設區段
    7. Subtitle:上項區段為應剪短的長度
    8. Created with ... Evernote.com

    Print